Bài thơ này, được chỉnh sửa một chút từ lời dịch ra tiếng Việt của Quốc ca Liên bang Nga (năm 2000 đến nay).
Đất nước thánh thần của chúng ta
Đất nước thân yêu, đó, nước Nga
Ý chí hào hùng và vĩ đại
Viên ngọc của Mẹ Maria.
Tự do, Tổ quốc của chúng ta
Dân tộc anh em, không rời xa
Với trí tuệ, người xưa truyền lại
Vinh quang trong nắng, đất nước Nga.
Từ biển Nam đến cực Bắc xa
Đồng lúa, rừng xanh thật bao la
Chỉ có mình Người trong đất ấy
Thượng đế chở che, đất tài ba.
Tự do, Tổ quốc của chúng ta
Dân tộc anh em, không rời xa
Với trí tuệ, người xưa truyền lại
Vinh quang trong nắng, đất nước Nga.
Không gian mơ ước trước mắt ta
Tương lai tươi sáng của nước Nga
Mãi mãi, không bao giờ thay đổi
Bởi sức mạnh truyền từ đất Cha.
Tự do, Tổ quốc của chúng ta
Dân tộc anh em, không rời xa
Với trí tuệ, người xưa truyền lại
Vinh quang trong nắng, đất nước Nga.